
S’inspirer de ce concours pour produire et partager des images libres de droits sur l’art de l’espalier.

S’inspirer de ce concours pour produire et partager des images libres de droits sur l’art de l’espalier.

Comment engager son audience ? Enseigner la façon de raconter une histoire en partageant mon propre parcours personnel, y compris la fabrication de confitures, s’est révélé efficace auprès de mes étudiants à Londres.

What makes an engaging story? Teaching storytelling through sharing my own personal journey, in particular my jam-making practice, has proved to be a fulfilling experience.

The book Des murs vivants (Living Walls) made me realise how the wall of my garden was even more of a haven for life than I’d thought.

J’ai découvert grâce au livre « Des murs vivants » que le mur de mon jardin était un paradis pour la vie encore plus florissant que je ne le pensais.

Our national French non-profit organisation Les Croqueurs de pommes aimed at safeguarding heritage fruit varieties met from 13 to 14 April 2024.

Quelques mots sur la rencontre de l’association nationale des Croqueurs de pommes des 13 et 14 avril 2024.

I was asked to write a short article on ways of using fruit harvested from orchards. I hope this summary will inspire a desire to plant more fruit trees in our towns and villages.

On m’a proposé d’écrire un article de 2000 signes sur l’après-récolte des fruits du verger. Un bon exercice de synthèse qui j’espère contribuera à donner envie de planter des arbres fruitiers dans nos villes et nos villages.