Root offsprings of the 150 year old pear tree felled on 11 March are sprouting.
De nombreux rejets apparaissent sur la souche du poirier de 150 ans abattu le 11 mars.
What is left of the large centennial pear tree is its stump, trunk and a few pips. Should we have preserved this tree of the Curé pear cultivar in the interests of agriculture?
Du grand poirier centenaire, il reste la souche, le tronc et quelques pépins. Fallait-il sauvegarder cet arbre de la variété Curé dans l’intérêt de l’agriculture ?
Dans la quatrième partie de cette série sur l’espérance de vie des arbres fruitiers, nous retournons à Aurillac pour célébrer la mémoire d’un poirier de douze mètres abattu le 11 mars 2020 dans le centre-ville. Voyons pour commencer les étapes qui ont mené à sa perte.
In the fourth part of this series on the life expectancy of fruit trees, we come back to Aurillac to celebrate the memory of a remarkable twelve-metre tall pear tree felled on 11 March 2020 in the town centre. To start with, let’s look at the steps which led to its downfall.
Carefully recorded information about the origins of the fruit varieties conserved in the British National Fruit Collection should help their French counterpart adjust their own records. Continue reading
In September I attempted to stop hornets from eating our pears… with pebbles. The improvised solution worked rather well, without damaging the pears.